Примеры употребления "growing importance" в английском

<>
He has unsightly hairs growing out of his ears. Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. On ne saurait exagérer l'importance de se lever tôt.
The days are growing longer. Les jours s'allongent.
He attaches importance to this matter. Il accorde de l'importance à cette affaire.
Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary. Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary.
The news is of great importance. C'est une nouvelle de grande importance.
Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older. Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit.
I think his opinion is of great importance. Je crois que son opinion a beaucoup d'importance.
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention. Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.
It was only much later that I came to understand the importance of child education. Ce n'est que bien plus tard que j'ai compris l'importance de l'éducation des enfants.
There are signs of growing tensions between the two countries. Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays.
They know the importance of protecting the earth. Ils connaissent l'importance de protéger la terre.
There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline. Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.
Revenues are growing, but not as fast as costs. Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
Water is a natural resource of vital importance. L'eau est une ressource naturelle de la plus haute importance.
I'm growing tired of all this arguing. Toutes ces disputes commencent à me fatiguer.
This is of fundamental importance. C'est d'une importance fondamentale.
The Brazilian economy is growing by leaps and bounds. L'économie brésilienne croit à pas de géant.
In his speech he dwelt on the importance of education. Dans son discours, il s'étendit sur l'importance de l'éducation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!