Примеры употребления "granted" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все21 accorder3 другие переводы18
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi.
I took it for granted that he would succeed. Je considérais comme allant de soi qu'il réussirait.
The mayor granted our request. Le maire a accédé à notre demande.
He was granted admission to the university. Il fut admis à l'université.
Granted his cleverness, he may still be mistaken. Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
I took for granted that he got homesick. J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays.
I took it for granted that you would come. J'étais convaincu que vous viendriez.
I took it for granted that she would come. Je pensais qu'il allait de soi qu'elle viendrait.
I take it for granted that people are honest. Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes.
I took it for granted that he would keep his word. J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
I took it for granted that you were on our side. J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
I took it for granted that you would come with us. J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
Conceited people take it for granted that they are superior to others. Les personnes vaniteuses considèrent comme normal de se sentir supérieures aux autres.
We take it for granted that he will succeed in his business. Nous considérons comme un fait accompli qu'il rencontrera le succès dans ses affaires.
I took it for granted that you would come to my party. J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted. La plupart des êtres humains ont une capacité quasi-infinie à considérer les choses comme acquises.
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth. Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
In 1493, the Vatican gave America to Spain and granted Africa to Portugal, "so that barbarous nations be reduced to the Catholic faith". En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!