Примеры употребления "goes" в английском с переводом на французский

<>
Nobody goes outside in this kind of weather. Personne ne sort par ce temps.
I have no desire to understand what goes on inside your head. Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête.
When the wine goes in, strange things come out. Quand entre le vin, sortent d'étranges choses.
Democracy is an idea that goes back to the ancient Greeks. La démocratie est un concept qui remonte aux anciens grecs.
As a light goes out, so a man dies. Lorsqu'une lumière s'éteint, alors un homme meurt.
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
At night he goes out to have a drink. La nuit il sort, pour boire un coup.
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem. Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
My father usually wears a hat when he goes out. Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau.
Every time he goes out, he drops in at the bookstore. Chaque fois qu'il sort, il passe dans une librairie.
You'd be amazed how much beer Tom drinks when he goes out. Tu serais impressionné de voir combien de bières Tom boit lorsqu'il sort.
Tofu goes well with sake. Le tofu se marie bien avec le saké.
What goes around comes around. Qui sème le vent, récolte la tempête.
Money on hand goes away. L'argent liquide file vite.
She goes to night school. Elle prend des cours du soir.
The earth goes around the sun. La Terre tourne autour du Soleil.
Look! There goes a shooting star. Regarde ! Une étoile filante.
This road goes to the park. Cette route conduit au parc.
This dish goes very well with sake. Ce plat se marie très bien avec du saké.
Youth goes away and never comes back. La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!