Примеры употребления "gods" в английском с переводом "dieu"

<>
Переводы: все151 dieu151
Nothing is impossible for the gods. Rien n'est impossible aux dieux.
Whom the gods love die young. Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes.
We are puppets to the gods. Nous sommes des marionnettes entre les mains des dieux.
We are but men, not gods. Nous sommes des hommes, non des dieux.
The Greeks used to worship several gods. Les Grecs avaient l'habitude de prier plusieurs dieux.
The gods have decreed that man is mortal. Les dieux ont décrété que l'homme est mortel.
After all, even the gods may err at times. Après tout, les dieux aussi peuvent se tromper parfois.
"Whom the gods love die young", was said of yore. "Ceux que les dieux aiment meurent jeunes", disait-on autrefois.
The friendship of a great man is a gift from the gods. L'amitié d'un grand homme est un bienfait des dieux.
As flies to wanton boys are we to the gods ; they kill us for their sport. Des mouches pour des enfants espiègles, voilà ce que nous sommes pour les dieux ; ils nous tuent pour leur divertissement.
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. De tous les attributs des dieux, celui qui provoque en moi le plus de compassion est leur incapacité au suicide.
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins épeurant.
Where's your God now? Ton Dieu, où est-il maintenant ?
Thank God it's Friday! Dieu merci, c'est vendredi !
My god is the greatest! Mon dieu est le plus grand !
God knows where he fled. Dieu sait où il s'est enfui.
May God be with us. Dieu soit avec nous.
People believe that god exists. Les gens croient que Dieu existe.
God is the absolute being. Dieu est l'être absolu.
God redeemed them from sin. Dieu racheta leurs péchés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!