Примеры употребления "get out" в английском

<>
Переводы: все65 sortir54 enlever2 retirer1 descendre1 другие переводы7
Get out or come in. Sors ou entre.
Can you get this stain out Pouvez-vous enlever cette tache
Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece. Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.
I could not get out. Je ne peux pas sortir dehors.
I can't get her out of my mind. Je ne peux pas l'enlever de mon esprit.
Get out of here immediately! Sors d'ici, tout de suite !
Get out of here quickly! Vite, sors d'ici !
Get out of the classroom. Sors de la classe.
Get out of my house! Sors de chez moi !
Get out your notebooks and pens. Sortez vos cahiers et vos stylos.
Get out! Don't play here! Sors ! Ne joue pas ici !
Get out of here, and quickly. Sortez d'ici et vite.
Let's get out of here. Sortons d'ici.
We need to get out of here. Il nous faut sortir d'ici.
Get out of here! All of you! Sortez d'ici ! Tous autant que vous êtes !
I got to get out of here. Je dois sortir d'ici.
Let's get out of the taxi. Sortons du taxi.
I need to get out of here. Je dois sortir d'ici.
I struggled to get out of the subway. J'ai dû me démener pour sortir du métro.
Let's get out of the car now. Sortez de la voiture maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!