Примеры употребления "further comment" в английском

<>
Any further comment is redundant. Tout commentaire additionnel est superflu.
Few people understood his comment. Peu de gens comprirent son commentaire.
Sex: kids are starting earlier and going further. Sexe : les enfants commencent plus tôt et vont plus loin.
I can't figure out how to post a comment to this blog. Je n'arrive pas à trouver comment publier un commentaire sur ce journal.
We want further information. Nous voulons plus d'information.
Feel free to comment on any point made here. N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici.
It's not worth reading any further. Ça ne vaut pas le coup de lire plus loin.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Je pense que vous vouliez ajouter une traduction à cette phrase, au lieu de cela vous venez d'ajouter un commentaire, pour traduire une phrase il vous suffit de cliquer sur ce bouton.
Further investigation is required. Une enquête plus approfondie est nécessaire.
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
Further testing is needed. Des examens plus poussés sont nécessaires.
Could someone please comment on this sentence? Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ?
I'm too tired to walk any further. Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
Delete the comment, please. Supprimez le commentaire, s'il vous plait.
If you would like to have further information, please contact me. Si vous souhaitez en savoir davantage, veuillez me contacter.
All you have to do is to make a comment. Tout ce que tu as à faire est de faire un commentaire.
I can't go any further. Je ne peux pas aller plus loin.
"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious. « Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
I have nothing further to say. Je n'ai rien de plus à dire.
At the moment, normal users cannot delete sentences, only corpus maintainers can. We will someday add the possibility for users to delete their own sentences, but in the meantime, if you want to have a sentence deleted, add a comment on the sentence asking for deletion and explain why you'd like to delete it. À l'heure actuelle, les utilisateurs standard ne peuvent pas supprimer de phrases, seuls les gestionnaires du corpus le peuvent. Nous ajouterons un de ces jours la possibilité pour les utilisateurs de supprimer leurs propres phrases, mais pour l'instant, si vous voulez faire supprimer une phrase, ajoutez un commentaire sur la phrase demandant la suppression et expliquez pourquoi vous voudriez la supprimer.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!