Примеры употребления "fundamental pillar" в английском с переводом на французский

<>
This is of fundamental importance. C'est d'une importance fondamentale.
The pillar tilted to the right and fell. Le pilier s'inclina sur la droite et tomba.
There is a fundamental difference between your opinion and mine. Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
The pastor of the local Lutheran Church is considered a pillar of the community. Le pasteur de l'église luthérienne locale est considéré comme un pilier de la communauté.
It's a fundamental human desire. C'est un désir humain fondamental.
A large pillar obstructs the view of the lake. Un large pilier bloque la vue sur le lac.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. La liberté est si importante que nous n'insisterons jamais assez sur son importance.
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty. Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté.
The individual is the fundamental element of a community. L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
This is a fundamental question. C'est une question fondamentale.
Fundamental instincts will not go away. Les instincts de base ne disparaissent pas.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
The government must make fundamental changes. Le gouvernement doit faire des changements fondamentaux.
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
Physics is a fundamental natural science. La physique est une science de la nature fondamentale.
The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society. La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société.
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries. Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!