Примеры употребления "friendly caution" в английском с переводом на французский

<>
It's better to err on the side of caution. Il vaut mieux pêcher par excès de prudence.
All the students in my class are friendly. Tous les étudiants de ma classe sont sympa.
Better to err on the side of caution. Autant pécher par excès de prudence.
He is very friendly, so I enjoy working with him. Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui.
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements.
The inhabitants of the island are friendly. Les habitants de l'île sont amicaux.
The soldiers headed for the frontier with caution. Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence.
She wasn't friendly with him then. Elle n'était pas sympa avec lui, alors.
Much caution does no harm. Plus de prudence ne nuit pas.
She is friendly to everybody. Elle est amicale avec tout le monde.
He advised caution. Il conseilla la prudence.
It was a warm, friendly meeting. C'était une réunion chaleureuse et amicale.
He has a friendly nature. Il est de nature amicale.
You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire. On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami.
At first, the Indians were friendly. Au début, les Indiens furent amicaux.
He is very friendly to us. Il est très amical avec nous.
There is a friendly atmosphere in the office. Il y a une atmosphère amicale dans l'entreprise.
He is a friendly person. C'est une personne sympathique.
America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair. L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
"This used to be such a friendly place." "Tell me about it." « C'était un tel endroit amical. » « M'en parle pas ! »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!