Примеры употребления "france pm" в английском

<>
I don't know when he got back from France. Je ne sais pas quand est-ce qu'il est rentré de France.
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. Bien que la fourchette ait été déjà introduite sur les tables des personnes bien nanties, plusieurs membres de la royauté, comme Élizabeth Première d'Angleterre ou Louis XIV de France, mangeaient avec leurs doigts.
How do you cook this fish in France? Comment cuisinez-vous ce poisson en France ?
France seems to be swinging left - Britain to the right. La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne vers la droite.
France and Britain were at war once again. La France et l'Angleterre furent à nouveau en guerre.
The King of France is bald. Le roi de France est chauve.
I would like to go to France. J'aimerais aller en France.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. Pour une raison ou une autre, leurs vacances en France ne furent pas aussi agréables que ce à quoi ils s'attendaient.
She went to France for the purpose of studying art. Elle est allée en France pour étudier l'art.
The finest wines are those from France. Les meilleurs vins sont français.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good. Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
I want to go over to France. Je veux aller en France.
I'd like to go to France sometime. J'aimerais aller en France, un jour.
He lived in France for some time, then went to Italy. Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.
I haven't eaten French food since I left France. Je n'ai pas consommé de nourriture française depuis que j'ai quitté la France.
Akiko has some friends in France. Akiko a plusieurs amis en France.
She doesn't always take a trip to France in summer. Elle ne voyage pas toujours en France l'été.
France can't be matched for good wine. Rien ne peut égaler la France pour le bon vin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!