Примеры употребления "flood tide" в английском

<>
The flood was the greatest disaster they had ever had. L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis. Grâce à sa détermination, il fut capable de surmonter la crise.
People were evacuated because of the flood. Les gens furent évacués en raison de la crue.
High tide is at 3 p.m. today. La marée haute est à 3 heures cet après-midi.
The town was destroyed by the flood after the storm. La ville fut détruite par les inondations après la tempête.
The tide is rising fast. La marée monte vite.
The bridge gave way because of the flood. Le pont céda en raison de la crue.
Every tide has its ebb. Nul flux sans reflux.
The bridge was washed away by the flood. Le pont a été emporté par la crue.
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail. Par exemple, dans les affaires de mon père, la planification des ventes et des achats était très importante, et il devait parfois écrire ou dire à ses collègues, "il y a un afflux", sans entrer dans le détail.
Several houses were washed away by the flood. De plusieurs maisons furent emportées par la crue.
He tried to swim against the tide. Il essaya de nager contre la marée.
They strengthened the dikes to protect the village against the flood. Ils renforcèrent les digues pour protéger le village de la crue.
The tide is on the ebb. C'est la marrée basse.
Our streets flood when it rains. Nos rues s'inondent quand il pleut.
The wind and tide impelled the ship to the shore. Le vent et la marée ont poussé le navire vers le rivage.
Our streets flood when we have rain. Nos rues s'inondent quand il pleut.
Our boat drifted to shore on the tide. Notre bateau dériva vers la côte à cause du courant.
The house was carried away by the flood. La maison a été emporté par l'inondation.
I walked along the beach when the tide ebbed. J'ai marché le long de la plage lorsque la marée descendait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!