Примеры употребления "flash" в английском

<>
Переводы: все16 flash6 éclair6 другие переводы4
Download the latest Flash Player Télécharger la dernière version de Flash Player
It happened in a flash. C'est arrivé en un éclair.
Flash photography is not permitted beyond this point. Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash.
She screamed at the flash of lightning. Elle hurla au passage de l'éclair.
Thanks God, Apple is dumping that Flash crap! Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut !
The flash of lightning precedes the sound of thunder. L'éclair précède le son du tonnerre.
At last! Adobe dumps this shit of Flash for mobiles. Enfin ! Adobe abandonne cette merde de Flash pour les mobiles.
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so. Je suppose que tu as répété "kuwabara kuwabara" après un éclair, ou que tu as vu quelqu'un le faire.
The only plug-in that crashes on my browser is Flash. La seule extension qui plante dans mon navigateur est Flash.
Life is but a flash of lightning and beauty lasts only a day! Think of the skulls of the dead that all are alike. La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes.
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. Tom ne veut pas d'un iPad. Il veut un portable qui accepte le Flash.
Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike. La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes.
The boat sank in a flash. Le bateau sombra en un instant.
I use flash cards to study my German vocabulary. J'utilise des cartes d'apprentissage pour étudier vocabulaire allemand.
Using the horn at night should be avoided. At night, flash the headlights instead. L'usage du klaxon est à éviter de nuit. De nuit, préférez les appels de phares.
One day your life will flash before your eyes. Make sure it's worth watching. Un jour, ta vie défilera devant tes yeux. Assure-toi que ça vaille la peine d'être vu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!