Примеры употребления "fixed-term contract" в английском с переводом на французский

<>
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
I'll have this radio fixed tomorrow. Je vais faire réparer cette radio demain.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
He got his watch fixed. Il a fait réparer sa montre.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
He fixed the net. Il répara le filet.
Most students are doing preparation for the term examination. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
I fixed the bike yesterday. J'ai réparé le vélo hier.
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
When we learn languages, we learn fixed expressions. Lorsque nous apprenons des langues, nous apprenons des expressions toutes faites.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
I've been very busy since the new term started. J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.
The actress tore up her contract angrily. L'actrice déchira son contrat avec colère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!