Примеры употребления "fixed number" в английском

<>
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. Rédigez un texte sur le sujet en un nombre donné de caractères.
He got his watch fixed. Il a fait réparer sa montre.
There are two zeros in the number "2010." Le nombre 2010 contient deux zéros.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow. Fais en sorte que ce problème soit réglé pour demain.
She asked the clerk at the hotel reception to dial the number for her. Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro.
I had my bicycle fixed by my brother. J'ai fait arranger mon vélo par mon frère.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
I was going to buy a new table, but my husband fixed the broken leg. J'étais sur le point d'acheter une nouvelle table mais mon mari a réparé le pied cassé.
The number of boys in our class is thirty. Le nombre de garçons dans notre classe est de trente.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Je suis content qu'ils aient réparé le chauffage, mais maintenant il fait trop chaud.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
It cost me 50 dollars to have my watch fixed. Ça m'a coûté 50 dollars pour réparer ma montre.
A number of books were stolen. De nombreux livres furent volés.
This chair needs to be fixed. Cette chaise a besoin d'être réparée.
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number. Il croit en la superstition disant que 13 est un nombre qui porte malheur.
Fixed prices in Japan are abnormally raised. Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté.
What is your phone number? Quel est ton numéro de téléphone ?
I had my bicycle fixed yesterday. Ma bicyclette a été réparée hier.
Many consider seven to be a lucky number. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Don't worry, I have already fixed it. Ne vous en faites pas, je l'ai déjà réparé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!