Примеры употребления "find fault" в английском с переводом на французский

<>
I cannot find fault with him. Je n'arrive pas à le prendre en défaut.
I can't find fault with him. Je ne trouve rien à lui reprocher.
Don't find fault with your friend. Ne cherche pas les défauts chez tes amis.
Don't try to find fault with others. N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres.
It is easy to find fault with others. Il est aisé de trouver des défauts chez les autres.
It is easy to find fault with the work of others. C'est facile de trouver des fautes dans le travail des autres.
Whose fault is it? À qui la faute ?
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
It was his own fault. C'était de sa propre faute.
They studied the map to find a short cut. Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.
He finds fault with everything. Il trouve à redire à tout.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
She is always finding fault with her husband. Elle trouve toujours des fautes (défauts) à son mari.
I find that Frankfurters have a better taste than Viennese. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
She insisted that it was my fault. Elle insistait sur le fait que c'était ma faute.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
In any case, it's always my fault. De toutes façons, c'est toujours de ma faute.
Where could I find someone to help me? Où pourrais-je trouver quelqu'un pour m'aider ?
Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault. La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.
Please find attached the VAT invoice for your recent purchase. Veuillez trouver en attachement la facture de TVA correspondant à votre récent achat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!