OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
A jug fills drop by drop. Une cruche se remplit goutte à goutte.
Fill this bottle with water. Remplis cette bouteille d'eau.
She filled the glass with wine. Elle emplit le verre de vin.
Fill the tires with air. Remplis les pneumatiques d'air.
He filled up the hole in the wall. Il a bouché le trou dans le mur.
The sudden gust of wind filled the sails and lurched the boat forward. Le soudain coup de vent gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée.
Please fill out this form. Remplissez ce formulaire, s'il vous plaît.
A smell of lilies filled the room. Un parfum de lys emplit la chambre.
Fill a glass with water. Remplis un verre d'eau.
Fill out this form, please. Veuillez remplir ce formulaire.
The smell of roses filled the room. Le parfum de roses emplit la pièce.
Please fill this bucket with water. Remplis ce seau d'eau s'il te plaît.
Please fill this water bottle. Veuillez remplir cette bouteille d'eau.
Most souvenir shops are filled with worthless knick-knacks. La plupart des magasins de souvenirs sont emplis de colifichets sans valeur.
The basket was filled with strawberries. Le panier était rempli de fraises.
Her eyes filled with tears. Ses yeux se remplirent de larmes.
Her words were filled with melancholy. Ses mots étaient remplis par la mélancolie.
His heart filled with sorrow. Son cœur se remplit de chagrin.
My heart was filled with sorrow. Mon cœur était rempli de chagrin.
Please fill in using block letters. Remplir en caractères d'imprimerie, s'il vous plaît.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы