Примеры употребления "file handle" в английском с переводом на французский

<>
The file has been sent. Le fichier a été envoyé.
It all depends how you handle it. Cela dépend de comment vous le gérez.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet. Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.
I don't think he can handle the truth. Je ne pense pas qu'il puisse faire face à la vérité.
In which folder did you save the file? Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
He can't handle the truth. Il ne peut faire face à la vérité.
I have attached a Microsoft Excel file. J'ai joint un fichier Microsoft Excel.
Please handle it with the utmost care. Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
The secretary was asked to file past records. On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes.
I don't know how to handle children. Je ne sais pas comment m'occuper d'enfants.
This file has been compressed. Ce fichier a été compressé.
Compared with the old model, this is far easier to handle. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Which is the correct file? Quel est le bon fichier ?
Do you think she can handle her staff? Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ?
Please check the attached file. Veuillez vérifier le fichier ci-joint.
This car is easy to handle. Cette voiture est facile à manipuler.
I want you to redirect the output of this command into that file. Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles pouvaient facilement prendre des aliments chauds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!