Примеры употребления "fetch breath" в английском с переводом на французский

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
Your grammar is better than your breath. Ta grammaire est meilleure que ton haleine !
I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. J'te l'dis, sa vieille guimbarde ne vaut pas tripette.
He lost his breath at the sight. La vue lui coupa le souffle.
He muttered something under his breath. Il marmonna quelque chose sous son souffle.
I will fight to the last breath. Je me battrai jusqu'au dernier souffle.
When I saw it, it took my breath away. Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé.
He stood up and took a deep breath. Il se dressa et prit une longue inspiration.
He held his breath while watching the match. Il a regardé le match tout en retenant son souffle.
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
She caught her breath. Elle a repris son souffle.
I can't breath through my nose. Je n'arrive pas à respirer par le nez.
He held his breath. Il a retenu sa respiration.
After running up the hill, I was completely out of breath. Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
I'm out of breath after running up the stairs. J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre.
Take a deep breath. Prends une profonde inspiration.
The students laughed under their breath when they saw that the teacher had put on his sweater backwards. Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.
Possible side effects include blurred vision and shortness of breath. Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use. Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!