Примеры употребления "fake attack" в английском с переводом на французский

<>
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
She gave me a fake phone number. Elle me donna un faux numéro de téléphone.
The attack began without enough planning. L'attaque commença sans préparation suffisante.
I don't need fake friends. Je n'ai pas besoin de faux amis.
The soldiers resisted the enemy attack. Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.
His fake moustache started to peel off on one side. Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. En entrant dans la prison, le nouveau eut une crise cardiaque.
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. Elle s'est fait berner dans le scandale des faux certificats d'or et a perdu presque tout son argent.
He died of a heart attack. Il est mort d'une crise cardiaque.
That's a fake. C'est un faux.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
His ID was fake. Sa carte d'identité était falsifiée.
The missile attack took a heavy toll of lives. L'attaque par missile a pris un grand nombre de vies.
It’s not fake. Ce n'est pas du chiqué.
I had a heart attack. J'ai eu une crise cardiaque.
Most Germans expected the Allies would attack at Calais, in France. La plupart des Allemands s'attendaient à ce que les Alliés attaquent à Calais, en France.
He died of a heart attack on the stage. Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.
He's going to have a heart attack. Il va avoir une attaque cardiaque.
We're under attack! Nous sommes attaqués !
The reformers were subject to every attack from the Establishment. Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!