Примеры употребления "fairly" в английском

<>
It's now fairly common. C'est maintenant assez commun.
It's fairly warm today. Il fait assez chaud, aujourd'hui.
That sounds like a fairly good proposal. Ça a l'air d'être une assez bonne proposition.
Swimming is one thing I can do fairly well. Nager est une chose que je sais assez bien faire.
Painting is another thing I can do fairly well. Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
All things considered, she is a fairly good wife. En prenant tout en considération, elle est une assez bonne épouse.
The police car was driving at fairly high speed. La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it. À moins que ce soit quelque chose d'assez impressionnant, je ne m'en souviendrai pas.
We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world. On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
He acted fairly towards me. Il a été correct avec moi.
He has a fairly large fortune. Il détient une fortune plutôt considérable.
Teachers should deal fairly with their pupils. Les professeurs doivent traiter leurs élèves équitablement.
Teachers should deal fairly with their students. Les enseignants devraient traiter leurs élèves équitablement.
The teacher treated all the students fairly. L'enseignant traita équitablement tous les étudiants.
The tenor of the report is fairly negative. La teneur du rapport est plutôt négative.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. Le petit Martin eut une enfance plutôt tranquille à Atlanta en Géorgie.
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée.
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. On peut affirmer avec certitude qu'une famille ayant l'intention d'émigrer en Australie, ou ailleurs, a en tête l'image d'une belle maison, ou d'un studio, peut-être avec un jardin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!