Примеры употребления "factory supplies" в английском с переводом на французский

<>
My father works in a factory. Mon père travaille dans une usine.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Factory waste sometimes pollutes our rivers. Les déchets d'usines polluent quelquefois nos rivières.
We had to lessen the impact of the erratic supplies. Nous devions pallier aux approvisionnements erratiques.
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled. Grâce à l'innovation technologique, le maximum de rendement de l'usine a doublé.
Supplies were trucked in from as far away as California. Le ravitaillement fut convoyé d'aussi loin que la Californie.
The factory uses many complicated machines. L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
The expedition's supplies soon gave out. Les provisions de l'expédition s'épuisèrent bientôt.
Last night an explosion took place at a fireworks factory. Il y a eu la nuit dernière une explosion dans une usine de feux d'artifice.
The lake supplies the city with water. Le lac fournit la ville en eau.
The factory will begin to produce next year. L'usine va commencer à produire l'année prochaine.
Canadian officials weighed the supplies of each man. Les fonctionnaires canadiens pesèrent les provisions de chaque homme.
This factory produces CD players. Cette usine fabrique des lecteurs de CD.
This school supplies students with textbooks. Cette école fournit des manuels aux étudiants.
There is no factory in this village. Il n'y a pas d'usine dans ce village.
The power plant supplies the remote district with electricity. La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
He works in a factory. Il travaille dans une usine.
The supplies are beginning to give out. Les provisions commencent à s'épuiser.
My mom works in a factory. Ma maman travaille en usine.
The fortress being out of supplies, its protectors had to give up. La forteresse n'ayant plus de vivres, les défenseurs durent abdiquer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!