Примеры употребления "facing the platform" в английском

<>
I'd like a room facing the ocean instead. Je voudrais changer pour une chambre avec vue sur la mer, s'il vous plaît.
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. Tom se tient sur le quai de la station de métro de Westminster.
As the door slid open, he almost fell onto the platform. Quand la porte coulissante s'est ouverte, il a failli tomber sur le quai.
He walked back and forth on the platform while waiting for the train. Il faisait les cent pas sur le quai en attendant le train.
David remained on the platform while the train was in sight. David resta sur le quai tant que le train était à portée de vue.
I met him at the end of the platform. Je l'ai rencontré au bout du quai.
The girls are facing each other. Les filles se font face.
Ruby on Rails is an agile development platform, which means we can respond to feedback from our customers very quickly. Ruby on Rails est un environnement de programmation agile, ce qui veut dire que nous pouvons répondre aux réactions de nos clients très rapidement.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity. Les deux miroirs qui se faisaient face créaient une répétition de l'image qui s'étendait à l'infini.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Muslims always pray facing toward Mecca. Les musulmans prient toujours en faisant face à la Mecque.
The train for Birmingham leaves from platform 3. Le train pour Birmingham part du quai 3.
Nearly all siheyuans had their main buildings and gates facing south for better lighting, so a majority of hutongs run from east to west. Presque tous les siheyuans avaient leur bâtiment principal et leur portail tournés au sud pour un meilleur éclairage, donc une majorité de hutongs courent d'est en ouest.
The train arrives at platform number 5. Le train arrive au quai numéro 5.
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts. Partout les compagnies d'assurance font face à des difficultés et sont devenues encore plus intransigeantes pour les remboursements.
Which platform is it on? À quel quai se trouve-t-il ?
We are facing a violent crisis. Nous faisons face à une crise violente.
The train arrives in platform number 5. Le train arrive au quai numéro 5.
They are facing financial problems. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!