Примеры употребления "extent" в английском с переводом на французский

<>
She speaks Japanese to some extent. Elle parle japonais dans une certaine mesure.
I agree with you to some extent. Je suis d'accord avec vous, dans une certaine mesure.
I agree with your interpretation to a large extent. Je suis d'accord avec votre interprétation, dans une large mesure.
I agree with what you say to some extent. Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis.
I agree with him to a certain extent, but not entirely. Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
What he said applies, to a certain extent, to this case. Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire.
He says he has achieved his goal to a certain extent. Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
I agree with you to a certain extent. Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière.
Words cannot express the extent to which you are wrong. Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur.
He will be prosecuted to the full extent of the law. Il sera poursuivi avec toute la sévérité de la loi.
I have no idea to what extent I can trust them. Je n'ai aucune idée jusqu'à quel point je peux leur faire confiance.
I am satisfied with my life in college to a certain extent. Je suis satisfait de ma vie au collège jusqu'à un certain point.
We often fail to realize the extent to which we depend on others. En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! Utilisons nos cerveaux autant que possible et voyons ce qui arrive pendant les phases de planification !
A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence. Un bon livre peut totalement absorber votre attention, au point d'oublier votre environnement et même votre existence.
I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent. Je ne connais pas l'espagnol mais, avec l'aide d'un dictionnaire espagnol-allemand, je comprends néanmoins à peu près votre lettre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!