Примеры употребления "extend across" в английском с переводом на французский

<>
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
She wants to extend the no-smoking area. Elle veut étendre la zone non-fumeurs.
He failed in his attempt to swim across the river. Il a échoué dans sa tentative de traverser la rivière à la nage.
Can I extend my stay? Puis-je prolonger mon séjour ?
A boy is walking across the street. Un garçon marche le long de la rue.
The tree's roots extend deep into the earth. Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre.
I saw her coming across the street. Je l'ai vue traverser la rue.
While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing. S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
There was a bridge across each river. Sur chaque fleuve il y avait un pont.
The city wants to extend the road. La ville veut prolonger la route.
It took courage to sail across the Pacific single-handed. Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
Better to extend an olive branch than launch a missile. Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
I walked across the street. Je traversai la rue.
Her house is across the river. Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
He succeeded in swimming across the river. Il a réussi à traverser la rivière à la nage.
She came across Jack yesterday. Elle a croisé Jack hier.
I saw a dog swim across the river. Je vis un chien traverser la rivière en nageant.
I've never come across such a strange case. Je ne suis jamais tombé sur un cas aussi étrange.
I helped an old woman across the street. J'ai aidé une vieille dame à traverser la rue.
An old woman is walking across the road. Une vieille dame traverse la route.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!