Примеры употребления "expense preferences" в английском с переводом на французский

<>
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute.
Music preferences vary from person to person. Les goûts musicaux varient selon l'individu.
The joke was at my expense. La plaisanterie était à mes dépens.
He did it at the expense of his health. Il l'a fait au frais de sa santé.
No expense was spared in the construction of the Smith's dream home. Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier.
The expense is 10000 yen at lowest. La dépense est au minimum de 10000 yens.
We have to defend our country at any expense. Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
I had a good dinner at his expense. J'ai fait un bon dîner à ses dépens.
The hotel spared no expense in the design of its presidential suite. L'hôtel n'a lésiné sur aucune dépense dans la conception de sa suite présidentielle.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
He finished the work at the expense of his health. Il termina le travail aux dépens de sa santé.
The expense will fall on him. La dépense lui incombera.
The total expense for the project amounts to one hundred million yen. Le coût total du projet s'élève à cent millions de yens.
At the taxpayer's expense Aux frais du contribuable
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!