Примеры употребления "exercise influence" в английском с переводом на французский

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
Vigorous exercise makes you sweat. Un exercice intense suffit pour suer.
Students are open to the influence of their teachers. Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
You should exercise. Tu devrais faire de l'exercice.
Do you think our climate has an influence on our character? Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?
It is only by the exercise of reason that man can discover God. Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Faîtes une bonne traduction de la phrase que vous traduisez. Ne vous laissez pas influencer par les traductions dans les autres langues.
Walking is an excellent exercise. Marcher est une excellente activité.
He lost consciousness under the influence of the anesthetic. Il perdit conscience sous l'effet de l'anesthésie.
I exercise because I want to stay healthy. Je fais de l'exercice parce que je veux rester en santé.
Many TV programs have a bad influence on children. Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.
You should do exercise. Tu devrais faire de l'exercice.
Don't drive under the influence. Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
She advised him to get more exercise. Elle lui conseilla de faire davantage d'exercice.
TV programs have a bad influence on children. Les émissions télévisuelles ont une mauvaise influence sur les enfants.
The doctor advised me to take more exercise. Le docteur me conseilla de faire plus d'exercice.
The union exerts a dominant influence on the conservative party. Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur.
Exercise every day. Fais de l'exercice chaque jour.
Such toys have a bad influence on children. De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.
Walking is a good exercise. Marcher est un bon exercice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!