Примеры употребления "exchanged" в английском с переводом "échanger"

<>
Переводы: все17 échanger16 другие переводы1
The lovers exchanged numerous letters. Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres.
I exchanged stamps with him. J'ai échangé des timbres avec lui.
I exchanged a camera for a guitar. J'ai échangé mon appareil-photo contre une guitare.
He exchanged seats with the next person. Il a échangé sa place avec la personne suivante.
He exchanged his cow for two horses. Il a échangé sa vache contre deux chevaux.
Tom and Mary exchanged numbers at the party. Tom et Marie ont échangé leurs numéros de téléphone lors de la fête.
He exchanged his old car for a new one. Il a échangé sa vieille voiture pour une nouvelle.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering. Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. Sally a échangé un billet de vingt dollars contre des billets de cinq dollars.
She's a foreign exchange student. C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange.
He's a foreign exchange student. C'est un étudiant étranger d'un programme d'échange.
I would like to exchange this watch with a cheaper one. Je voudrais échanger cette montre contre une autre moins chère.
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words. Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots.
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
The seminar participants intend on exchanging experiences and in doing so learn from each other. Les participants au séminaire ont l'intention d'échanger des expériences et ainsi d'apprendre les uns des autres.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!