Примеры употребления "examination papers" в английском с переводом на французский

<>
The teacher is busy looking over the examination papers. Le professeur est occupé à passer en revue les copies d'examen.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
Teachers must be tired of correcting the same mistakes over and over again in their students' papers. Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. Les questions dans l'examen d'hier étaient beaucoup plus faciles que je ne l'avais prévu.
According to the papers, the man has finally confessed. Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
He was happy to have passed the examination. Il se réjouissait d'avoir réussi l'examen.
Turn your papers in. Remettez-moi vos papiers.
Mr White punished the boy for cheating on the examination. M. White a puni le garçon pour avoir triché au contrôle.
Next thing you know, you'll be in the papers. Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
I passed the examination with difficulty. J'ai réussi mon examen de justesse.
We are supposed to hand in our papers by today. Nous sommes supposés rendre nos devoirs aujourd'hui.
My mark in the English examination was about the class average. Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
Please hand in the necessary papers. Veuillez remettre les papiers requis.
The boy passed the examination with success. Le garçon a réussi l'examen avec succès.
He had a good look at the papers. Il regarda attentivement les papiers.
He couldn't pass the entrance examination. Il n'a pas pu passer l'examen d'entrée.
I stared at papers all day today and now I'm tired. J'ai scruté des papiers toute la journée et maintenant je suis fatigué.
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. J'imagine que j'aurai des ennuis si je ne veille pas toute la nuit pour potasser mon examen.
He never misses reading the papers every day. Il ne manque jamais de lire les journaux chaque jour.
He is believed to have passed the examination. On croit qu'il a réussi l'examen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!