Примеры употребления "everybody else" в английском с переводом на французский

<>
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
It's important that everybody should be told all the facts. Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
She has a son everybody loves. Elle a un fils que tout le monde aime.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
Not everybody succeeds in life. Tout le monde ne réussit pas dans la vie.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
The name of the pianist is known to everybody. Le nom du pianiste est connu de tous.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
She is not only beautiful but also kind to everybody. Elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde.
What else? Quoi d’autre ?
I have a friend everybody trusts. J'ai un ami en qui tout le monde à confiance.
There isn't anybody else. Il n'y a personne d'autre.
Everybody should have a purpose. Tout le monde devrait avoir un but.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
Everybody praised her to the skies. Tout le monde chantait ses louanges.
Duty should come before anything else. Le devoir avant tout.
Everybody wants to live in comfort. Tout le monde voudrait vivre dans le confort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!