Примеры употребления "escape sequence" в английском

<>
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison. Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison.
Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero. Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
He attempted to escape. Il a essayé de s'échapper.
Genes consist of a specific sequence of DNA. Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN.
He managed to escape through a window. Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre.
It is a sequence of two actions. C'est une séquence de deux actions.
Make sure that the dog does not escape. Soyez sûr que le chien ne s'échappe pas.
Nobody could remember the sequence of events. Personne ne pouvait se rappeler de la succession des évènements.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution. Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites.
We tied him up so that he wouldn't be able to escape. Nous l'avons attaché pour qu'il ne s'échappe pas.
They went to Edinburgh to escape from the summer heat. Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale.
Once again, I was able to escape death. Une fois de plus, je fus en mesure d'échapper à la mort.
They tried to escape. Ils cherchaient à s'enfuir.
People seek escape from the heat of the town. Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville.
Have you ever had a narrow escape? T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape. Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
I won't let you escape. Je ne te laisserai pas t'échapper.
I had a narrow escape. Je l'ai échappé belle.
His attempt to escape was successful. Sa tentative d'évasion fut couronnée de succès.
All you're doing is trying to escape reality. Tout ce que tu fais c'est d'essayer d'échapper à la réalité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!