Примеры употребления "environmental disaster" в английском с переводом на французский

<>
The flood was the greatest disaster they had ever had. L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.
Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution. Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale.
This is a recipe for disaster. C'est la recette du désastre.
Man has a great capacity to adapt to environmental changes. L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Si cet accident s'était produit en ville, il aurait causé un désastre.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
We will first ascertain the cause of the disaster. Nous allons tout d'abord établir la cause du désastre.
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener. Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.
The Red Cross gets help to disaster victims without delay. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
The factory waste gave rise to serious environmental pollution. Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.
They were calm in the face of disaster. Ils étaient calmes face au désastre.
Environmental changes gave rise to new species. Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.
The victims of the earthquake disaster are numerous. Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture". J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
The slightest mistake may lead to a fatal disaster. La plus petite erreur peut mener à un accident fatal.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth. La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.
It's an ecological disaster. C'est un désastre écologique.
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning. La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.
We're heading for disaster. Nous allons au devant d'un désastre.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!