Примеры употребления "environmental condition" в английском

<>
You must be in good physical condition. Tu dois être en bonne condition physique.
Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution. Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale.
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve. Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth. La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.
Her condition took a turn for the worse last night. Sa santé s'est soudain aggravée la nuit dernière.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. L'astronaute mit du temps à s'habituer à la condition d'apesanteur.
The factory waste gave rise to serious environmental pollution. Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.
An athlete must keep in good condition. Un athlète doit rester en forme.
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener. Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.
Her condition grew worse last night. Sa santé a empiré la nuit dernière.
Environmental changes gave rise to new species. Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.
Her condition turned for the worse last night. Sa santé s'est aggravée la nuit dernière.
Man has a great capacity to adapt to environmental changes. L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture". J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
I will do that work on condition that I get paid for it. Je ferai ce travail à condition d'être payé.
I will do it on condition that I am paid. Je le ferai si tu me paies.
I'll accept it, but with one condition. J'accepterai, mais à une condition.
She's in good physical condition. Elle est en bonne condition physique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!