Примеры употребления "education system" в английском

<>
Our education system needs to be seriously revamped. Notre système éducatif doit être sérieusement repensé.
The education system needs to be more flexible. Le système d'éducation doit être plus flexible.
She is a woman with a classical education. C'est une femme qui a eu une éducation classique.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
She argued with him about their children's education. Elle se disputa avec lui au sujet de l'éducation de leurs enfants.
Is the system linear? Le système est-il linéaire ?
The value of a good education cannot be measured in terms of money. La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
There is an urgent need for them to update their system. Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système.
He acquired education late in his life. Son éducation s'est faite tard.
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere. Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.
After the death of his parents, his grandparents took to his education. Après la mort de ses parents, ses grand-parents l'éduquèrent.
The old system works. L'ancien système fonctionne.
Parents are responsible for their children's education. Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Je suis content qu'ils aient réparé le chauffage, mais maintenant il fait trop chaud.
Poverty deprived the boy of education. La pauvreté a privé ce garçon d'une éducation.
The moral of the story is, you can't trust the system. La morale de l'histoire est qu'on ne peut pas faire confiance au système.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
Space exploration of the Solar System for the first few centuries was full of trial and error. L'exploration spatiale du système solaire fut, durant les premiers siècles, riche en expérimentations.
I want to devote my life to education. Je veux consacrer ma vie à l'éducation.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!