Примеры употребления "dying" в английском с переводом на французский

<>
I am afraid of dying. J'ai peur de mourir.
I'm dying for a cold drink. Je crève d'envie d'une boisson fraîche.
It is not death that I fear, but dying. Ce n'est pas la mort que je crains, c'est de mourir.
I'm dying of thirst. Je meurs de soif.
I am dying for a cold drink. Je crève d'envie d'une boisson fraîche.
Once we are dead, we are no longer dying. Une fois mort, nous ne mourons plus.
I'm dying to see Paris. Je meurs d'envie de voir Paris.
Fearing is dying a thousand times, it's worse than death. Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort.
He was almost blind right before dying. Avant de mourir, il était presque aveugle.
I'm dying for a cup of coffee. Je meurs d'envie d'un café.
The long habit of living indisposeth us for dying. La longue habitude de vivre, nous indispose pour mourir.
Let's eat now. I'm dying of hunger. Mangeons maintenant. Je meurs de faim.
There are 1000 movies that one must watch before dying. Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.
“I’m dying without you.” “I’ll come to your funeral.” « Sans toi je me meurs. » « Je viendrai à tes funérailles. »
Mary is very ill and I'm afraid she is dying. Marie est très malade et j'ai peur qu'elle ne meure.
There were cars burning, people dying, and nobody could help them. Il y avait des voitures en feu, des gens qui mouraient et personne ne pouvait les aider.
A priest was called in to give last rites to the dying man. Un prêtre fut convoqué pour donner les derniers sacrements au mourant.
You think you are dying for your country; you die for the industrialists. On croit mourir pour la patrie; on meurt pour les industriels.
Dying is nothing. So start with living, it's less funny and it lasts longer. Mourir, ce n'est rien. Commence donc par vivre, c'est moins drôle, et c'est plus long.
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. Les patriotes parlent toujours de mourir pour leur pays, jamais de tuer pour leur pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!