Примеры употребления "drivers license" в английском с переводом на французский

<>
Drivers should wear seat belts. Les conducteurs doivent porter leur ceinture.
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. En plus d'environ 30.000 yens, son portefeuille contenait son permis de conduire.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
She doesn't have a driver's license. Elle n'a pas de permis de conduire.
As far as I'm concerned, laws that require drivers to wear seatbelts are paternalistic. En ce qui me concerne, les lois requérant le port de la ceinture par les conducteurs sont paternalistes.
I will get a driver's license when I reach eighteen. Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans.
Some of the drivers were laughing and yelling. Certains des conducteurs riaient et criaient.
Can I see your driving license? Puis-je voir votre permis de conduire ?
Drivers have to attend to the traffic signal. Les conducteurs doivent faire attention aux feux de circulation.
She isn't old enough to get a driving license. Elle n'est pas assez grande pour obtenir son permis de conduire.
Drivers must look out for children crossing the road. Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.
It is necessary to have a license to drive a car. Il est nécessaire d'avoir un permis pour conduire une voiture.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
My license was confiscated. Mon permis de conduire m'a été confisqué.
Drivers should be aware of the traffic rules. Les conducteurs devraient être informés des règles de circulation.
Do you have a driver's license? As-tu le permis ?
The bus drivers are on strike today. Les conducteurs de bus sont en grève aujourd'hui.
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.
Drivers must observe the traffic rules. Les conducteurs doivent respecter le code de la route.
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen. J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!