Примеры употребления "dog collar" в английском с переводом на французский

<>
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times. Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
He grabbed me by the collar. Il m'agrippa par le col.
He went out for a walk with his dog. Il sortit se promener avec son chien.
Your collar has a stain on it. Ton collet est taché.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
He got so stout that his collar did not meet. Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
He took me by the collar. Il me prit par le col.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Does she have a dog? No. « A-t-elle un chien ? » « Non. »
Tell her not to get near the dog. Dites-lui de ne pas trop s'approcher du chien.
He is in fear of the dog. Il a peur du chien.
He bought himself a dog. Il s'est acheté un chien.
I have a dog and two cats. J'ai un chien et deux chats.
Yesterday I bought a dog. Sadly my aunt cooked it for dinner. Hier j'ai acheté un chien. Malheureusement ma tante l'a cuisiné pour le diner.
Make sure that the dog does not escape. Soyez sûr que le chien ne s'échappe pas.
This dog is more attached to us than this cat. Ce chien est plus attaché à nous que ce chat.
What has become of your dog? Qu'est-il advenu de ton chien ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!