Примеры употребления "documents and settings" в английском

<>
Account and Settings Compte et paramètres
In legal documents, difficult words and phrases are often used. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
He looked into historical documents to solve the mystery. Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme.
Return to original settings Retour aux paramètres originaux
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
The documents have yellowed with age. Les documents ont jauni avec l'âge.
Account & Settings Compte et paramères
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
These documents were printed on recycled paper. Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.
Clear settings Effacer les paramètres
He is a novelist and artist. C'est un romancier et un artiste.
She disappeared with no documents. Elle disparut sans pièce d'identité.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
The five documents treat of the French post-revolutionary situation. Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
He finished drinking one beer and ordered another. Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
It's the story of a boy, a girl, and a cat. C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!