Примеры употребления "dislike" в английском с переводом на французский

<>
A majority of students dislike history. Une majorité d'étudiants détestent l'histoire.
Bad treatment fanned his dislike to hate. Un mauvais traitement attisa son aversion en haine.
She has a strong dislike of insects. Elle déteste les insectes.
Morality is simply the attitude we adopt toward people we dislike. La moralité n'est jamais que l'attitude que nous adoptons face aux gens que nous détestons.
The only time people dislike gossip is when you gossip about them. Le seul moment où les gens détestent le commérage, c'est lorsqu'il les concerne.
A fat man seldom dislikes anybody very hard or for very long. Un gros homme n'a jamais une très forte ou très longue aversion envers qui que ce soit.
I dislike speaking in public. Je n'aime pas parler en public.
I dislike her unfriendly attitude. Je n'apprécie guère son comportement hostile.
I dislike how he smiles. Je n'aime pas sa manière de rire.
I'm starting to dislike her. Je commence à la trouver antipathique.
I dislike living in such a noisy place. Je n'aime pas vivre dans un endroit bruyant.
She has a dislike for snakes and mathematics. Elle n'aime pas les serpents et les mathématiques.
As a matter of fact, I dislike him. En fait, je ne l'aime pas.
Why do you dislike his way of speaking? Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?
I dislike Chris because he is very rude and insensitive. Je n'aime pas Chris, parce qu'il est très grossier et indélicat.
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. Ce n'est pas que je n'aime pas lire; c'est juste que je n'en ai pas le temps.
Of all the men that I dislike, my husband is certainly the one that I prefer. De tous les hommes que je n'aime pas, c'est certainement mon mari que je préfère.
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. Pour quelque raison, son mari semblait ne pas aimer qu'elle parle de moi. En vérité, elle parlait trop à mon propos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!