Примеры употребления "discussed" в английском с переводом "discuter"

<>
See More Most Discussed Videos Plus de vidéos: vidéos les plus discutées
We discussed what to do. Nous avons discuté de ce que nous devrions faire.
We discussed the problem at length. Nous discutâmes longuement du problème.
We discussed the topic at length. Nous avons amplement discuté du sujet.
We discussed the matter at large. Nous avons discuté du sujet en profondeur.
Tom discussed the problem with Mary. Tom discuta du problème avec Mary.
He discussed the problem with his son. Il discuta du problème avec son fils.
They discussed his proposals at the meeting. Ils discutèrent de ses propositions à la réunion.
This plan is being discussed right now. Le projet est discuté en ce moment.
We discussed the problem for a long time. Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà.
We have not yet discussed which method is better. Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
Constantine the Great is discussed controversively in modern historical research. On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.
Would it be OK if I discussed it with my wife? Cela irait-il si j'en discutais avec mon épouse ?
Would it be OK if I discussed it with my family? Est-ce que ça irait si j'en discutais avec ma famille ?
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café.
The data to be discussed below was collected in the following way. Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante.
I discussed it with my father and decided to change my job. J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail.
Every Tatoeba sentence should be commented and its translation discussed, unless it's completely obvious. Chaque phrase de Tatoeba devrait être commentée, et sa traduction discutée, à moins qu'elle ne soit complètement évidente.
Discuss any eBay-related topic Discutez de tout sujet lié à eBay
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!