Примеры употребления "disaster area" в английском с переводом на французский

<>
The area is notable for its scenery and wildlife. L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune.
The flood was the greatest disaster they had ever had. L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.
Pickpockets may operate in this area. Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
This is a recipe for disaster. C'est la recette du désastre.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Si cet accident s'était produit en ville, il aurait causé un désastre.
This area abounds in wild animals. Cette zone regorge d'animaux sauvages.
We will first ascertain the cause of the disaster. Nous allons tout d'abord établir la cause du désastre.
He knows every inch of this area. Il connaît chaque recoin de cet endroit.
The Red Cross gets help to disaster victims without delay. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
His name is known to everybody in this area. Son nom est connu de tous dans cette région.
They were calm in the face of disaster. Ils étaient calmes face au désastre.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
The victims of the earthquake disaster are numerous. Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
The area was quiet. Cette zone était calme.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster. La plus petite erreur peut mener à un accident fatal.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Je me demande si vous pourriez me dire s'il y a une poste dans ce quartier.
It's an ecological disaster. C'est un désastre écologique.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning. La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!