Примеры употребления "die away" в английском с переводом на французский

<>
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
I won't do that. I'd rather die. Je ne ferai pas ça. Plutôt crever.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
Better suffer than die, it's humans' motto. Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
I would rather die than live in disgrace. Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
We never know why we die. On ne sait jamais pourquoi on meurt.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
It's easier to die than to love. Il est plus facile de mourir que d'aimer.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
Those who are about to die salute you. Ceux qui vont mourir te saluent.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Whom the gods love die young. Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
"The good die young" is an old saying which may or may not be true. « Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!