Примеры употребления "developing nation" в английском

<>
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries. Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux.
The nation ceased to exist. Le pays cessa d'exister.
I'm developing an Android application. Je suis en train de développer une application Android.
Japanese should not forget that America is a multiracial nation. Les Japonais ne peuvent pas éluder le fait que les États-Unis d'Amérique sont une nation multiethnique.
Part-time workers play an important role in developing the economies. Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie.
If you are to know a nation, you must learn its history. Si on veut connaitre un pays, il faut apprendre son histoire.
Can you tell us about your experience in developing technical materials? Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ?
The high-profile kidnapping has captivated the nation. L'enlèvement sensationnel a maintenu la nation en haleine.
Developing political awareness takes time. Développer la conscience politique prend du temps.
Japan has become a powerful nation. Le Japon est devenu une nation puissante.
Some developing countries are faced with financial crises. Certains pays en développement connaissent des crises économiques.
Haiti is a nation that seem hopelessly impoverished. Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie.
The urban population in most developing countries is increasing very fast. La population urbaine de la plupart des pays en voie de développement croît très rapidement.
Every nation seeks to perpetuate itself. Chaque nation cherche à se perpétuer.
China's developing too quickly. La Chine se développe trop rapidement.
America fancies itself the world's freest nation. Les États-Unis d'Amérique s'imaginent être la nation la plus libre du monde.
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. Développer son habileté à parler anglais est, il semble, la raison pour laquelle il est parti étudier à l'étranger.
The whole nation was sad to hear that their king died. La nation entière fut attristée d'apprendre que son roi était mort.
I know, too, that Islam has always been a part of America's story. The first nation to recognize my country was Morocco. Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
The United States became a nation in 1776. Les États-Unis sont devenus une nation en 1776.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!