Примеры употребления "develop drug" в английском

<>
Few flowers develop into fruit. Peu de fleurs se transforment en fruit.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.
Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them. Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Mexico is experiencing unprecedented violence as drug cartels are battling over distribution routes. Le Mexique subit une violence sans précédent alors que les cartels de la drogue se disputent les routes de la distribution.
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. Après la construction d'une ou deux grandes usines aux abords ou dans une ville, les gens viennent chercher du travail et bientôt, une zone industrielle commence à se développer.
You must refuse to drink this drug. Tu dois refuser de boire cette drogue.
He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness. Il est d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit.
The police uncovered a major drug operation. La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan.
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits.
We must eradicate the drug traffic, root and branch. Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man. Un homme ne peut pas devenir une femme pas plus qu'un singe ne peut se développer en homme.
Adam spent 3 years in jail for drug possession. Adam purgea trois ans pour possession de drogues.
When did starship captains develop the habit of … talking like … this? Quand les commandants de vaisseaux spatiaux ont-ils pris l'habitude de...parler...ainsi ?
My older brother is planning to work at a drug factory. Mon frère aîné a l'intention de travailler dans une usine pharmaceutique.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
He'll be groggy for another few hours until the drug wears off. Il sera chancelant pour quelques heures encore, jusqu'à ce que la drogue se dissipe.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
Ecstasy is the upper system's drug. L'ecstasy est la drogue du système supérieur.
Swimming will develop many different muscles. La natation fortifie beaucoup de muscles.
Mexican drug cartels are vying over lucrative drug-trafficking routes to the U.S. Les cartels mexicains de la drogue se disputent les routes lucratives du trafic de drogue vers les USA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!