Примеры употребления "dead loss" в английском с переводом на французский

<>
I don't know whether he is dead or alive. Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
His toupee looks like a dead cat. Son postiche ressemble à un chat mort.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
My father has been dead for ten years. Cela fait dix ans que mon père est mort.
I was at a loss what to say. Je ne savais pas du tout quoi dire.
Tom was found dead in his room. On a trouvé Tom mort dans sa chambre.
We demanded that she should make up for the loss. Nous exigeâmes qu'elle compense la perte.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
I was at a loss for words. Les mots me manquaient.
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another. La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero. Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
She is dead to pity. Elle est inaccessible à la pitié.
He was weak from the loss of blood. Il était faible en raison des pertes de sang.
Our gods are dead. Nos dieux sont morts.
We were at a loss what to do. Nous ne savons que faire.
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd. Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard.
Amnesia means "loss of memory". Amnésie signifie « perte de mémoire ».
I cannot accept the fact that he is dead. Je ne peux pas accepter le fait qu'il soit mort.
He was at a loss what to do. Il ne savait que faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!