Примеры употребления "dangerous cargo compound" в английском

<>
The ship discharged its cargo in Panama. Le navire déchargea sa cargaison à Panama.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts est l'université la plus dangereuse du monde.
Fire is very dangerous. Le feu est très dangereux.
It's dangerous to walk on railway lines. Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
I think that it's dangerous to go walking alone at night. Je pense qu'il est dangereux de se promener seul la nuit.
Fire is always dangerous. Le feu sera toujours dangereux.
The inverse of a non-square matrix is a dangerous thing. L'inverse d'une matrice non-carrée est une chose dangereuse.
Mary thinks that the world is a dangerous place. Marie pense que le monde est un endroit dangereux.
Quick judgements are dangerous. Les jugements hâtifs sont dangereux.
Lightning can be dangerous. Les éclairs peuvent être dangereux.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
Dangerous driving should be punished. Les conduites dangereuses devraient être punies.
The most dangerous beast is the beast within. La bête la plus dangereuse est une intérieure bête.
I am very dangerous. Je suis vraiment dangereux.
Nothing is more dangerous to reason than the flights of the imagination, and nothing has been the occasion of more mistakes among philosophers. Rien n'est plus dangereux pour la raison que les envols de l'imagination, et rien n'a été la source de plus d'erreurs chez les philosophes.
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux.
Credit cards are useful but dangerous. Les cartes de crédits sont utiles mais dangereuses.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. C'est dangereux d'être à deux sur un vélo.
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!