Примеры употребления "danger area" в английском с переводом на французский

<>
The area is notable for its scenery and wildlife. L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune.
His child's life is in danger. La vie de son enfant est en danger.
Pickpockets may operate in this area. Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
Whichever way we choose will involve danger. Quelle que soit la voie que nous choisissions, il y aura du danger.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone.
We seem to have escaped from danger. Il semblerait que nous ayons échappé au danger
This area abounds in wild animals. Cette zone regorge d'animaux sauvages.
That'll put you in danger. Cela te mettra en danger.
He knows every inch of this area. Il connaît chaque recoin de cet endroit.
That sick person's life is in danger. La vie de cette personne malade est en danger.
His name is known to everybody in this area. Son nom est connu de tous dans cette région.
Danger past, God forgotten. Passé le gué, honni le saint.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
If you convey to a woman that something ought to be done, there is always a dreadful danger that she will suddenly do it. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
The area was quiet. Cette zone était calme.
Sensing danger, he ran away. Percevant le danger, il s'enfuit en courant.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Je me demande si vous pourriez me dire s'il y a une poste dans ce quartier.
He is in danger of losing his position unless he works harder. S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
Without the ozone layer, we would be in danger. Nous serions en danger s'il n'y avait pas la couche d'ozone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!