Примеры употребления "crying shame" в английском с переводом на французский

<>
The baby is crying. Le bébé pleure.
Shame be to him who thinks evil of it. Honni soit qui mal y pense.
Tell me why she is crying. Dis-moi pourquoi elle pleure.
With joy and shame, she blushed to her ears. De joie et de honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
The baby kept crying all night. Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
This new Macintosh computer puts the competition to shame. Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.
She kept crying all night long. Elle a continué à pleurer toute la nuit.
There is no shame in being poor. Être pauvre n'est pas une honte.
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
It is a shame not to keep your promise. C'est une honte de ne pas tenir votre promesse.
Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq. Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq.
She hung her head low in shame. Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
It’s no use crying over spilt milk. Ce qui est fait est fait.
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
When she heard that, she felt like crying. Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.
There is no shame in admitting one's faults. Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts.
The baby has been crying for a long time. Le bébé pleure depuis longtemps.
This student put all others to shame by his industriousness. Cet écolier fait honte à tous les autres par son application.
He was crying. Il pleurait.
Your singing puts professional singers to shame. Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!