Примеры употребления "crossed" в английском с переводом на французский

<>
He crossed over to England. Il a traversé vers l'Angleterre.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie.
That ship crossed the equator yesterday. Ce bateau à passé l'équateur hier.
She's crossed in love. Son amour est contrarié.
The cat crossed the street. Le chat traversa la rue.
He sat with his legs crossed. Il était assis les jambes croisées.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
Our letters probably crossed in the mail. Nos lettres se sont probablement croisées.
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
He sat there with his legs crossed. Il était assis là, les jambes croisées.
We crossed the river by boat. On a traversé la rivière par bateau.
A policeman was watching it, with his arms crossed. Un policier regardait les bras croisés.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
He crossed the river in a small boat. Il a traversé la rivière dans un petit bateau.
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
The idea of surprising her suddenly crossed my mind. L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.
Jim looked right and left before he crossed the road. Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
I took my little sister by the hand when we crossed the street. Je pris ma petite sœur par la main quand elle traversa la rue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!