Примеры употребления "criticize" в английском с переводом на французский

<>
Few, if any, will criticize him. Il sera peu critiqué, pour peu qu'il le soit.
In Japan we may criticize the government freely. Au Japon, on peut critiquer librement le gouvernement.
Please don't get angry if I criticize. Je te prie de ne pas t'énerver si je fais une critique.
No one found any reason to criticize his actions. Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action.
It is not right to criticize people behind their backs. Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.
The reporter criticized the politician. Le journaliste critiqua le politicien.
He severely criticized the mayor. Il critiqua sévèrement le maire.
You're always criticizing me! Tu me critiques tout le temps !
Are you criticized by your boss? Est-ce que tu es critiqué par ton chef ?
We criticized her for her behavior. Nous la critiquâmes pour son comportement.
He criticized me for neglecting my duty. Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
Anyone who criticizes him is asking for trouble. Quiconque le critique cherche des ennuis.
Tom criticized Mary for not doing the job correctly. Tom a critique Mary pour ne pas avoir fait le boulot correctement.
I don't mind being criticized when I am wrong. Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
We criticized the photographer for not rescuing the child first. Nous critiquâmes le photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant.
The policy of the government was criticized by the opposition party. La politique gouvernementale a été critiquée par le parti d'opposition.
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!