Примеры употребления "creates" в английском с переводом на французский

<>
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
Create an About Me page Créer une page À propos de moi
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
Click here to create an account. Cliquez ici pour créer un compte.
Our cities create serious pollution problems. Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.
Creating Tatoeba was a good idea. C'était une bonne idée de créer Tatoeba.
Human beings are created to create things. Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.
Can we create something out of nothing? Peut-on créer quelque chose à partir de rien ?
God created the world in six days. Dieu créa ce monde en six jours.
Human beings are created to create things. Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.
God created the heaven and the earth. Dieu créa le ciel et la terre.
The news created a lot of confusion. La nouvelle créa beaucoup de confusion.
God created man in his own image. Dieu créa l'homme à son image.
I created a shortcut on the desktop. J’ai créé un raccourci sur le bureau.
It was a good idea to create Tatoeba. C'était une bonne idée de créer Tatoeba.
The government's investment will create many jobs. L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.
We've created life in our own image. Nous avons créé la vie à notre propre image.
Your behavior is creating a lot of problems. Ton comportement crée des problèmes.
We must create a safe environment for our children. Nous devons créer un environnement sécurisé pour nos enfants.
Tatoeba is created for adding and collecting example sentences. Tatoeba a été créé dans le but d'ajouter et de collecter des exemples de phrases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!