Примеры употребления "covered by insurance" в английском с переводом на французский

<>
My house is covered by insurance. Ma maison est couverte par l'assurance.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.
Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans. La chirurgie esthétique n'est pas prise en charge par la plupart des contrats d'assurance.
The hills were covered with snow. Les collines étaient recouvertes de neige.
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Les assurances protègent des situations difficiles imprévues.
The sky is covered with clouds. Le ciel est couvert de nuages.
Do you have health insurance? As-tu une assurance médicale ?
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
Tom and Mary were plotting to kill Tom's father for the life insurance. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
Do you have medical insurance? Avez-vous une assurance médicale ?
The hill was all covered with snow. La colline était toute recouverte de neige.
Let me see your health insurance certificate. Faites-moi voir votre carte d'assurance sociale.
The bird was covered with white feathers. L'oiseau était couvert de plumes blanches.
This insurance has a high deductible. Cette assurance a une franchise élevée.
All the furniture was covered with dust. Tous les meubles étaient couverts de poussière.
I'd like to get medical insurance. Je voudrais souscrire une assurance maladie.
He was covered in mud from head to foot. Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!